2 September 2013

Kapka Kassabova


NATUREMORTE


At midnight, in the narrow mirror
I see a figure
Perched on the edge of the bed.
Behind, another figure, stretched out,
sleeping or worse – silent.
Luckily, their faces are lost in darkness.

The room is full of flowers, the air
rotting with fragrance.
Today is my birthday. We remain as we are
but nothing can stop us -
we are falling
like fruit from a midnight tree.
If the morning comes
rose petals would cover the floor.
We would be genuinely surprised:
so this is how long things of beauty last.
This is how much can happen
in a single night.


From Someone else's life (Bloodaxe, 2003).



NATUREMORTE

A medianoche, en el espejo
veo una figura
colocada al borde de la cama.
Detrás, otra figura, extendida,
duerme, o peor... está en silencio.
Sus rostros, por fortuna, se han perdido
en la oscuridad.

El cuarto está lleno de flores, el aire
podrido de fragancia.
Hoy es mi cumpleaños. Seguimos siendo los mismos
pero nada puede detenernos...
vamos cayendo
como una fruta desde el árbol de medianoche.

Si llega la mañana
pétalos de rosa cubrirían el piso.
Estaríamos realmente sorprendidos:
Así que esto es cuanto dura las cosas de belleza.
Esto es cuanto puede pasar
en un sola noche.


Traducido por Enrique Moya en el nº 73 de la revista Casa del Tiempo el cual incluye más información y poemas de la autora y puede leerse aquí.


Kapka Kassabova (Bulgaria, 1973). Poeta y novelista, se crió en Bulgaria hasta la edad de 16, cuando su familia emigró primero a Gran Bretaña y después a Nueva Zelanda. Actualmente reside en Edinburgo. Su primer poemario, Todos los caminos llevan al mar (All Roads Lead to the Sea), ganó el Montana Book Award en Nueva Zelanda. En Reino Unido ha publicado 2 colecciones de poesía Someone else’s life (2003) y Geography for the lost (2007). Ha escrito tres novelas, El amor en el país de Midas (Love in the Land of Midas, Penguin NZ, 2001), Reconocimiento del terreno (Reconnaissance, Penguin NZ, 1999) con la que ganó el Premio de la Mancomunidad Británica de Naciones para el área de Asia y el Pacífico Sur Oriental y Villa Pacífica (Alma Books, 2010). Es también coautora de guías de viaje, con las que ha sido reconocida como escritora del año en dos ocasiones (2002-2003) con el Cathay Pacific New Zeland Travel Writer of the Year por su viaje periodístico a Nueva Delhi y Berlín. También ha ejercido la enseñanza como profesora de la Universidad de Auckland.

Kapka Kassabova (Bulgaria, 1973). She grew up in Bulgaria until she was 16. Her family emigrated first to Britain, then to New Zealand where she lived until 2004. She now lives in Edinburgh as a cultural mongrel working on a simplified version of her East European-Kiwi-Scots accent. She has published two poetry collections with Bloodaxe in the UK, Someone else’s life (2003), including work from two collections published in New Zealand, and Geography for the lost (2007). She has also published three novels, Reconnaissance (Penguin NZ, 1999), winner of the 2000 Commonwealth Writer’s Prize for Asia-Pacific; Love in the Land of Midas (Penguin NZ, 2001) and Villa Pacifica (Alma Books, 2010), as well as two memoirs, Street Without a Name (Portobello, 2008), a coming of age story at the end of Communism, and Twelve Minutes of Love: a tango story (Portobello, 2011).

You can listen Kapka Kassabova reading her poetry here.

No comments:

Post a Comment